Trung tuần tháng 4, đáp ứng lời mời
của Đại học Thanh Hoa, minh chủ võ lâm Kim Dung một lần nữa đến thăm Đài Loan,
làm dấy lên làn sóng Kim Dung nơi bản địa. “Quán trà Kim Dung” gánh vác trọng
trách nặng nề với hàng trăm ngàn fan Kim Dung, chúng tôi hết sức cố gắng
thay mặt mọi người để có được cơ hội tới gặp mặt Kim Dung. Đúng vào buổi trưa
hôm Kim Dung tiên sinh chuẩn bị rời Đài Loan, trong một khoảng thời gian hạn hẹp,
chúng tôi đã thỉnh giáo ông về “Một trăm câu hỏi Kim Dung”, từng câu từng câu một
ngay trước mặt tiên sinh. Đối với từng câu hỏi của các fan, Kim Dung đều trả lời
một cách hào hứng phân khởi, ngay cả những câu hỏi cũ rích đã được hỏi đi hỏi lại nhiều rồi, Kim Dung tiên sinh cũng đáp: “Rất thú vị, rất thú vị!”
Lần thỉnh cầu này, trong một khoảng
thời gian hạn hẹp, với một trăm câu hỏi mà các fan muốn hỏi Kim Dung
nhất, thật đúng là thập cẩm thứ gì cũng có. Có người nhai đi nhai lại
rất nhiều nghi vân trong truyện, có người rất hứng thú với đời sông
riêng tư của Kim Dung tiên sinh, có người thỉnh giáo về linh cảm viết văn, còn
có một vị “cuồng nhân” đến khiêu chiến, tự xưng có thể tìm ra một nghìn lỗi sai
trong các tiểu thuyết, nhưng cũng đạt được sự hưởng ứng tích cực. Kim Dung nói
chỉ cần anh/chị ta có thể chỉ ra một cách rõ ràng năm trăm lỗi sai (chữ viết
sai không tính), tất sẽ có phần thưởng lớn, có thể thấy rằng Kim Dung rất
tâm huyết với các tác phẩm, đối với các fan cũng rất tôn trọng.
Còn có người muôn hỏi chiếc giường
Hàn Ngọc trong Thần Điêu Hiệp Lữ cụ thể nằm ở vị trí và phương hướng nào, vị quản
gia này, ngài cũng thật quá nhập vai rồi! Lại có người dùng đủ mọi cách chỉ
mong tiểu thuyết của Kim Dung xuất bản thêm vài bộ nữa, hoặc giả chỉ chen
vào vài nội dung mới mẻ trong truyện cũng được.
Ví dụ như có người muốn biết “kết cục của kết cục sau cùng”
của Ý Thiên Đồ Long Ký, có người quan tâm đoạn đời tiếp theo của Vi Tiểu Bảo,
có người đề nghị sửa lại Xạ Điêu Anh Hùng Truyện, muốn cho Tần Nam Cầm sống lại và cùng chung với Mục Niệm Từ cùng yêu Dương Khang tạo thành tình tay ba v.v...Trải qua tìm hiểu khi biên tập, được biết Kim Dung tiên sinh trước mắt
ngoài việc sửa sang lại các bộ tiểu thuyết cũ, đối với việc sáng tác tiểu thuyết
mới có vẻ không có hứng thú mấy.
Trong quá
trình chọn lựa đề mục, chúng tôi cố gắng hết sức chọn ra các câu hỏi
không trùng lăp, hoăc những câu Kim Dung chưa trả lời bao giờ trong bất kì trường hơp nào. Bây giờ xin mời các fan Kim Dung theo dõi trước!
1. Ba chục năm trước có hai bộ tiểu
thuyết "Đế cương tranh hùng ký" và "Kiếm thần truyện", xin hỏi
có phải là tác phẩm thời kỳ đầu cửa ngài hay không? (Dư A Khánh - Đào Viên)
Kim Dung: Không phải.
2. Giả sử tàu vũ trụ đưa ngài lên không
gian, nhưng chỉ được đem theo một quyển sách, ngài sẽ chọn tiểu thuyết võ hiệp
của mình chứ? Nếu có thì là quyển nào? (Trần Hành - Đài Bắc)
Kim Dung: Tôi sẽ không chọn tác
phẩm của tôi đâu. Mình lại đi đọc sách của mình thì còn ra cái vị gì nữa. Nếu
chỉ được chọn một quyển sách, hừm, hiển nhiên sẽ là Shakespeare toàn tập.
3. Các tác phẩm của ông gần như đều đã được
quay thành phim truyền hình hoặc điện ảnh, nhưng đa số đều không nhận được những
lời bình tốt. Nguyên nhân phần nhiều đều do kịch bản và nguyên tác khác nhau
quá xa, thậm chí tính cách nhân vật và tình tiết trong truyện thường bị thay đổi
hoàn toàn không nhận ra diện mạo nữa. Xin hỏi Kim Dung tiên sinh, ông có đích
thân xuất mã, giám sát sản xuất một bộ phim truyền hình hoặc điện ảnh về tác phẩm
của mình, để làm thành một bộ phim kinh điển của Kim Dung không? Đây có thể xem
như là một kiểu tập chú của chính Kim tiên sinh với tác phẩm của mình? (Mạch
Thành Hùng-Hồng Kông)
Kim Dung: Đích thân giám sát thì
không được, nếu làm thì tôi sẽ làm biên đạo, tức kiêm cả biên kịch và đạo diễn.
Vậy mới có thể nắm bắt được toàn cục, chỉ giám sát thì e không thể khống chế được
các tình tiết của phim. Nhưng tôi cũng không thể làm biên đạo được!
4. Cháu là một thằng bé mười chín tuổi thi rớt
và đang muốn thi lại, trong lòng cháu thường nghĩ ngợi về cuộc đời tương lai của
mình. Tiểu thuyết của ông khiến cháu vừa thất vọng cũng vừa hi vọng về nhân phẩm
và tính cách con người. Tiểu thuyết chẳng cứ phải ám chỉ ai cả, nhưng thường xuất
hiện những tình huống quá giống với cuộc sống hiện thực, vì vậy các tác phẩm của
ông cung cấp cho cháu rất nhiều cơ hội thức tỉnh chính mình. Và điều cháu muốn hỏi ông là, văn chương
có nhất định phải tải đạo? Nếu chỉ viết về gió hoa tuyết trăng, trữ tình cảm
tính, thì đó là những tác phẩm rất vô nghĩa và vô ích với xã hội con người; phải chăng những
tác phẩm như thế tha không viết còn hơn? Xin ông cho cháu biết quan điểm của
mình? (Lâm Du Lợi - Cơ Long)
Kim Dung: Không cứ, một bộ phận
văn chương sẽ giảng giải đạo lý, một bộ phận chỉ thể hiện cảm xúc, đều được! Nếu
tất cả các tác phẩm chỉ giảng đạo lý, thì sẽ chẳng có gì thú vị nữa, vẫn cần có
những tác phẩm viết về tình cảm.
5. Có phải ông đã từng học võ công hay đã từng
giao hữu với giới giang hồ hoặc các cao thủ võ lâm? Không thì sao có thể viết
được nhiều tác phẩm lớn đến vậy? (Trương Mai Tử - Bản Kiều)
Kim Dung: Tôi chưa từng học qua
võ công, cũng chưa từng giao hữu với những người biết võ công. Đều không quan
trọng! Cũng như, không chỉ nữ nhân mới viết được về nữ nhân, không phải đi làm
kỹ nữ thì mới viết được về kỹ nữ. Chăm đọc sách, chịu khó quan sát, lĩnh hội
nhiều là được.
6. Ông có ngồi thiền tu luyện nội công
không? (Lâm ức Minh)
Kim Dung: Không.
7. Trước mắt ông quan niệm thế nào về cái chết?
(Diệc Tình)
Kim Dung: Tôi khá tin vào thuyết
con người sau khi chết sẽ sang kiếp khác của nhà Phật, nhưng cũng không tuyệt đối
tin.
8. Hiện tại đối với ông thứ gì quan trọng nhất?
(Dương Thế Tân)
Kim Dung: Những người mà tôi yêu
quý (gồm vợ, con, bạn bè vv...) đều đối tốt với tôi, tôi cũng đối tốt với họ.
9. Vì sao mỗi lần đến Đài Loan, ông chỉ đến
năm, sáu ngày? Ông có thể sắp xếp một lộ trình đi chỉ gặp mặt các fan của Kim
Dung, tổ chức một buổi diễn giảng khắp Bắc Trung Nam không? (Chu Lập Nhân)
Kim Dung: Hiện tại tôi rất bận,
trong tương lai nếu rảnh rỗi, rất hi vọng sẽ có một cơ hội như vậy.
10.
Các fan Kim Dung cuồng nhiệt như vậy, thật ra ông cảm thấy thế nào?Có cảm
thấy phiền phức không? Xin ông cứ nói thẳng, đừng ngại! (Mã
Lị Lị)
Kim Dung: Tôi rất vui, không hề
phiền phức!
11. Ông có vị tri kỷ nào vốn chỉ là fan của
mình không? Nếu độc giả viết thư cho ông, ông sẽ trả lời chứ? (Trừng Tử)
Kim Dung: Có, phó tổng biên tập
Thời báo Trung Quốc Tô Đăng Cơ chính là một ví dụ tiêu biểu. Tôi rất hi vọng được
tận tay trả lời thư, nhưng thực tình quá bận bịu, nên không thể trả lời thư của
từng bạn đọc một, nhưng tôi rất thích được độc giả viết thư cho mình.
12. Ông đã bao giờ bị các fan cuồng nhiệt quấy
nhiễu chưa? Họ quấy nhiễu thế nào? (Tiểu Anh)
Kim Dung: Tôi không có nhiều kinh
nghiệm lắm về sự làm phiền của độc giả, đại loại là viết rất nhiều thư, chỉ là
rất nhiều thư mà thôi!
13. Ông học vấn uyên bác, danh lợi đều gặt
hái, lại được xã hội bội phần kính trọng. Vậy hiện giờ trong lòng ông còn điều
sợ hãi nào không? Nếu có, thì đó là gì? (Văn Thanh)
Kim Dung: Điều sợ hãi lớn thì
không có, điều sợ hãi nhỏ thì có, chính là sợ độc giả không yêu thích tôi nữa!
(Kim tiên sinh mỉm cười) Còn nữa, tôi cũng sợ người thân ra đi, sợ bạn bè ra
đi, nhưng với cái chết của chính mình thì tôi lại không hề sợ hãi.
14. Kim tiên sinh có dùng máy tính không?
(Trương Tuấn Đường)
Kim Dung: Không dùng, không dùng,
căn bản là tôi phản cảm với máy tính. Nhưng đôi lúc cũng dùng, đại khái khi ghi
chép các tài liệu tiếng Anh mới dùng, hoặc đánh cờ vây trên máy tính, bán sách
qua mạng, những lúc khác đều không dùng.
15. Hiện tại ông có học gì mới không? (Vưu Kỳ)
Kim Dung: Nghiên cứu lịch sử La
Mã, vì tôi rất có hứng thú với thời đại đó, với cả học ngoại ngữ nữa.
16. Nghe nói ông rất thích học ngoại ngữ, hiện
giờ ông đang học ngôn ngữ nào? (A Phân)
Kim Dung: Đấy cũng vì nghiên cứu
sử La Mã mà bắt đầu học, chính là tiếng Latinh. (Nhưng Kim Dung tiên sinh nói,
ông vốn không định cho độc giả biết thứ ngôn ngữ mình đang học, sợ học không tốt,
nói ra sẽ bị áp lực.)
17. Chuyến du lịch gần đây nhất của ông là đi
đâu? Địa điểm dành cho lần du lịch tới sẽ là? (Quách Tú Hoa)
Kim Dung: Chuyến gần đây nhất là
Kanazawa - Nhật Bản, lần sau có lẽ sẽ đến mạn Thiên Tân trong đại lục.
18. Hiện tại ông đang ở Hồng Kông hay Úc? Nghe
nói ở Úc ông có biệt thự rất lớn, kho sách cũng đã được chuyển đến đó rồi, thật
không ạ? (Lương Thông Tài)
Kim Dung: Những nơi tôi ở gồm có
Hồng Kông, Úc, Anh và Hàng Châu. Ớ Úc chỉ như một cái house, chẳng phải là đại
biệt thự gì cả, có một bộ phận sách được chuyển tới đó, vì tôi thích đọc sách,
đi đến đâu cũng muốn xem sách.
19. Ông có định về quê nhà ở Kim Hoa - Chiết
Giang dưỡng lão không? (Cao Kinh Bình)
Kim Dung: Quê tôi là Hải Ninh -
Chiết Giang, không phải Kim Hoa - Chiết Giang, nếu muốn dưỡng lão, có thể tôi sẽ
chọn Hàng Châu hoặc Úc, chứ không định chọn quê nhà.
20. Có người nói mấy năm gần đây ngôn luận của
ông dường như bày tỏ thiện chí tích cực đối với chính phủ Đảng Cộng Sản Trung
Hoa, ông có đồng ý với điều này không? Vì sao? (Lưu Ý)
Kim Dung: Tôi không đồng ý, tôi
chưa bao giờ bày tỏ thiện chí với bất cứ các phái hoặc bên nào, mà tôi chỉ ủng
hộ với ai đề ra chính sách tốt.
21. Kim lão, ông đã bằng lòng viết thông sử
Trung Quôc, vậy tại sao không viết tiểu thuyết võ hiệp nữa? (Dương Quân Phố)
Kim Dung: Cảm hứng của tôi hiện
giờ là lịch sử, tiểu thuyết cũng viết hết rồi, đều đã sức cùng lực tận rồi. Tiểu
thuyết lưu hành bây giờ, loại hình cũng không giống với trước đây nữa.
22. Tôi nghĩ Kim Dung cũng vô tình hoặc cố ý đặt
một phần kinh nghiêm cửa cuộc đời mình vào các nhân vật trong tiểu thuyết. Chẳng
hay Kim lão có đồng ý không ạ? (Vương Di Nhân)
Kim Dung: Có.
23. Trong Thiên Long Bát Bộ, Tiêu Phong, Đoàn
Dự, Hư Trúc và Tảo Địa Tăng, thực ra võ công của ai mạnh nhất? Gồm cả nội lực,
kinh nghiêm lẫn tuyệt kĩ v.v...? (Thái Tử Chính)
Kim Dung: Tảo Địa Tăng mạnh nhất.
24. Xin hỏi có phải ông sẽ mở một trang web
Kim Dung riêng? Để tiện cho ông và độc giả có thể giao lưu, đọc và tìm hiểu về
các tác phẩm cửa mình gần đây? (Tô Quang Chí)
Kim Dung: Không, tôi rất phản cảm
với Internet, và không dùng email, thực ra tôi cũng rất phản cảm với máy tính;
tôi thích sách, không thích máy tính, nên trông thấy sách sẽ rất vui; máy tính
dùng để chơi cờ vây thì còn tạm được.
25. Xin hỏi nền móng văn chương của ông được tạo
thành như thế nào? (Du Thừa Hoàn)
Kim Dung: Đọc nhiều sách, từ nhỏ
tôi đã thích đọc sách.
26. Khi viết bộ tiểu thuyết võ hiệp đầu tiên,
ông đang trong trạng thái như thế nào? Trong đầu có sẵn một câu chuyên, khi viết
ra là thành tiểu thuyết võ hiệp? Hay trong lòng đã rất rõ là sẽ dùng các yếu tố
cửa kết cấu tiểu thuyết võ hiệp và những nội dung tương quan, rồi mới bắt đầu xây dựng thành một bộ
tiểu thuyết vỗ hiệpỶ (Chiêm Lương Bành)
Kim Dung: Ngay từ đầu tôi đã xác
định sẽ dùng hình thức của tiểu thuyết võ hiệp để viết, nhưng không lên kế hoạch
gì cả. Khi bộ đầu tiên bắt đầu được đăng báo, tôi chỉ tùy hứng viết xong được một
nửa đã vội vàng đưa lên, nên đến cả bút danh cũng chưa nghĩ ra, đành phải lấy
chữ “Dong” trong tên của mình tách làm hai phần thành bút danh “Kim Dung”, về
sau, từ bộ thứ hai đều đã nghĩ xong kết cấu đại thể rồi mới bắt đầu viết.
27. Những tên người, tên chiêu thức võ công
trong tiểu thuyết võ hiệp cần phải có cảm nhận thế nào mới đặt ra được? (Hà Tiến
Vinh)
Kim Dung: Khi đặt tên thường liên
hệ với cá tính hoặc bối cảnh mà nhân vật đó sinh ra. Còn chiêu thức võ công và
tên các chiêu thức đó thì nếu kiến thức văn chương của người viết khá sâu sắc sẽ
dùng những cái tên có ý nghĩa sâu sắc hơn, và cũng cần tương quan với người sử
dụng môn võ công đó.
28. Vì sao trong tiểu thuyết của ông nhân vật
nam chính thường chất phác thô kệch, ngốc nghếch đần độn; thậm chí còn thô lỗ,
bất học vô thuật như Vi Tiểu Bảo, nhưng lại lọt vào mắt xanh của biết bao nhiêu
cô nương xinh đẹp? Có phải ông muốn biểu lộ trạng thái tâm lý gì không? Đối với
bối cảnh sinh sống cửa ông có quan hệ gì không? (Lý Nhã Linh)
Kim Dung: Không có quan hệ gì nhiều
lắm, các nhân vật nam chính trong tiểu thuyết của tôi cũng không chất phác thô
kệch, chẳng qua tôi thích tuýp người nhìn bề ngoài có vẻ ngốc nghếch nhưng kỳ thực
lại rất thông minh, tôi không thích kiểu người hay đao to búa lớn.
29. Minh giáo trong Ý Thiên Đồ Long Kí có thật
không? Nếu có thì Chu Nguyên Chương chỉ là một trong số nhiều thủ lĩnh hồi đó?
(Dịch Mỹ Lan)
Kim Dung: Có, thời đó lợi dụng
Minh giáo để lật đổ nhà Nguyên, Chu Nguyên Chương làm thủ lĩnh “Hồng quân”,
nhưng khi viết tôi sợ có sự nhầm lẫn với Hồng quân của Đảng Cộng Sản, nên không
nhắc tới.
30. Xin hỏi quang cảnh trong phim Ngọa Hổ Tàng
Long của đạo diễn Lý An có phải là tiêu chuẩn phù hợp với tâm ý của ông khi muốn
biến tác phẩm của mình thành điện ảnh? Ông và Lý An tiên sinh liệu có cơ hội hợp tác nào
không? (Trân Trọng Dương)
Kim Dung: Tôi rất thích Ngọa Hổ
Tàng Long, nếu Lý An tiên sinh có hứng thú, tôi rất bằng lòng đưa tác phẩm của mình
cho ông dựng thành phim, thậm chí không cần phí bản quyền cũng được.
31. Trong quá trình sáng tác hoặc trong cuộc sống,
có phải ông từng có kỳ duyên với thần thánh và được họ mách bảo? (Lý Nhân Hào)
Kim Dung: Không có. Trong quá
trình suy nghĩ cũng có khi lĩnh hội được nhiều điều sâu sắc vốn dĩ không hiểu lắm
bỗng dưng lại minh bạch. Đó chỉ có thể gọi là ngộ, nhưng không hề có chuyện thần
phật mách bảo gì.
32. Đại sư, trong cuộc đời này ngài còn mưu cầu
cái gì nữa không? (Hà Giai Tuần)
Kim Dung: Mong muốn học vấn nhiều
thêm nữa!
33. Trong những nhân vật mà ông dựng nên, tích
cách của người nào có thể biểu trưng cho ông rõ nhất? (Trần Ngọc Huyên)
Kim Dung: Không có. Nhưng tôi rất
thích cá tính của Đoàn Dự, đối với mọi việc đều chả can hệ gì, ngay cả bạn gái
không đối tốt với anh ta cũng không sao. Tôi cũng thích Trương Vô Kị đối xử với
ai cũng khoan hậu, và thích cả tính cách hào sảng của Kiều Phong. Đến giờ tôi vẫn
thường mở tiểu thuyết của mình ra xem, tự đọc cũng thấy rất thú vị, tôi chắc là
bây giờ mình không thể viết ra những tác phẩm như thế nữa. Đa số các nhân vật
trong tiểu thuyết, hình hài diện mạo của họ vẫn luôn hiển hiện trong đầu óc
tôi, như những lão bằng hữu vậy.
34. Trong tất cả những thân pháp khinh công,
ông cho rằng cửa vị nào là nhanh, cao và xa nhất? (Dĩnh Tuyền)
Kim Dung: Vi Nhất Tiếu! Tôi nghĩ
khinh công của y lợi hại nhất.
35. Mười bốn bộ tiểu thuyết mà ông viết đều là
kiếm thuật, xin hỏi vì sao ông ít nhắc đến đao thuật? (Lưu Thụy Từ)
Kim Dung: Thường thì kiếm cao cấp
hơn đao, nhưng khi Hồ Nhất Đao và Miêu Nhân Phượng đối đầu, đao thuật của y khá
mạnh.
36. Nội lực của Tảo Địa Tăng có thật là mạnh
như vậy không? (Trần Khai Nguyên)
Kim Dung: Có đấy, ở Bắc Kinh đã từng
họp thảo luận xem thực ra có hay không cái gọi là nội lực, ngoại lực; kết quả họ
dùng quan điểm khoa học để suy xét, không có sự phân biệt gì giữa nội lực và
ngoại lực, nguồn gốc và tính chất của lực đều như nhau.
37. Võ học ghi chép trong Quỳ Hoa Bảo Điển thực
ra là kiếm thuật hay nội công? (Phùng Lệ Ngọc)
Kim Dung: Tôi nghĩ là một loại kiếm
thuật với nội công làm chủ đạo.
38. Dương Quá cuối cùng đã luyện thành công kiếm
pháp Độc Cô Cửu Kiếm hay chưa? Cảnh giới võ công của y thực ra như thế nào?
(Giang Ngạn Chi)
Kim Dung: Một phần do Độc Cô cầu
Bại truyền lại chưa hoàn chỉnh, nên kiếm pháp của y không phải rất mạnh. Nhưng
nội công của y mạnh hơn Lệnh Hồ Xung, vì mười sáu năm trên vách núi đối diện với
thác nước mà luyện tập, nội công cực mạnh.
39. Các nhân vật trong truyện, nữ nhân nào đẹp
nhất với sự cảm nhận của ông? Vì sao? Xã hội hiện nay đều đang tuyên dương tuýp
đàn ông mẫu mực, ông cho rằng trong mười bốn bộ tiểu thuyết, nhân vật nam chính
nào phù hợp với hình tượng đó ? (Chu Doanh Dĩnh)
Kim Dung: về ngoại hình mà nói,
Hương Hương công chúa đẹp nhất, điểm cho mỹ nhân Tiểu Long Nữ cũng rất cao. Các
cô gái Đài Bắc có lẽ yêu thích Đoàn Dự nhất, vì tính khí tốt, lại rất chuyên
tâm với tình yêu.
40. Xin
hỏi ở đời Thanh bang hội Hồng Hoa Hội có thật hay không? (Tống Trí Thành)
Kim Dung: Không có, là sáng tạo thôi.
41. Vì sao bối cảnh lịch sử trong mười lăm bộ
tiểu thuyết võ hiệp của ông gần như đều ở sau triều Tống? (Ngoại trừ Việt Nữ Kiếm)
(Trần Di Đình)
Kim Dung: Vì các triều đại càng sớm,
niên đại quá xa rất khó khảo chứng, mà các dụng cụ hàng ngày, tập quán sinh hoạt
của triều Minh đều khá giống với hiện đại.
42. Vì sao các nhân vật trong truyện đều phân
minh tốt xấu rõ rệt, mà ít có ai vừa chính vừa tà? (Tĩnh)
Kim Dung: Vừa chính vừa tà cũng
có, nhân vật trong các tình huống khác nhau sẽ có những hành vì và sự phản ứng
khác nhau.
43. Trong Thiên Long, Liên Thành, Phi Hồ
v.v...đã từng miêu tả tường tận hai loại hoa lá, là trà và cúc, rất cuốn hút,
nhưng các loại hoa cỏ nhắc đến trong truyện như Trảo Phá Mỹ Nhân Kiểm, Hồng
Trang Tố Khỏa, Xuân Thủy Bích Ba, Lục Ngọc Như Ý, Kim Ba Tuần Hoa, Thất Tâm Hải
Đường trong truyện, tôi đã từng đọc qua những sách liên quan đến những loại hoa
cỏ này, trong đó có những loại cùng tên mà có khác biệt, có loại đến tên cũng
chưa từng gặp. Dám hỏi đại hiệp, những hoa lá miêu tả trong truyện là có thật
hay do đại hiệp dùng ngòi bút khéo léo hư cấu nên? (Lãnh Nguyệt Hiên Chủ)
Kim Dung: Có những loại hoa đó, vị độc giả này có lẽ đọc
sách chưa đủ.
44. Chị em hay con gái của hoàng đế triều
Thanh có phải đều gọi là “cách cách” không? Tại sao trong Lộc Đỉnh Ký em gái của
Khang Hy lại gọi là Kiến Ninh “công chúa”? (Liêu Văn Trinh)
Kim Dung: Gọi là cách cách cũng
được, nhưng đó là tiếng Mãn Châu, nếu trong truyện tự dưng xuất hiện tiếng Mãn
Châu, sẽ rất kỳ quặc. Trong một bộ sách hoặc phim, nếu đều gọi là vương tử công
chúa, lại đột nhiên xuất hiện “prince” hay “princess”, sẽ rất kỳ.
45. Trong Thiên Long Bát Bộ, cha con Bao Bất Đồng,
Bao Bất Tịnh, có quanhẹsỴ gì với Bao Tích Nhược trong Xạ Điêu Anh Hùng Truyện
hay không? Nếu có, thì đó là quan hệ gì? (Trần Ngạn Lộc)
Kim Dung: Không có quan hệ gì, đều
họ Bao mà thôi. (Kim Dung lại cười và bổ sung, vấn đề này có thể hỏi thêm Bao
Thanh Thiên)
46. Triều đại trong Tiếu Ngạo Giang Hồ là thời nào?
Trong truyện hình như không đề cập đến? (Thái Y Vân)
Kim Dung: Có một số độc giả
nghiên cứu là triều Minh, nhưng khi sáng tác tôi không nêu ra triều đại nào, vì
chỉ cần không nói về quan trường thì không can hệ gì nhiều lắm đến bối cảnh triều
đại.
47. Bối cảnh lịch sử trong tiểu thuyết của ông rất
rõ rệt, nhưng chẳng hay ông có bao giờ nghĩ đến sẽ viết tiểu thuyết vỗ hiệp huyền
ảo không? Hoặc lấy bối cảnh hiện đại để viết một bộ tiểu thuyết mới? (scud)
Kim Dung: Dùng bối cảnh hiện đại
để viết tân tiểu thuyết cũng không phải tuyệt đối không thể, có thể chọn những
thành phố như Hồng Kông hoặc Đài Bắc. Còn về tiểu thuyết viễn tưởng, tôi tuyệt
đối không viết, xem cũng không xem, mà còn phản đối. Vì viễn tưởng với tình cảm
con người, kinh nghiệm cuộc sống không có chút quan hệ gì, yêu đương với người
ngoài hành tinh rất kỳ quặc! Đương nhiên, tôi không hoàn toàn phản đối tiểu
thuyết viễn tưởng, tác phẩm của nhà văn viễn tưởng người Pháp Jules Verne như
Journey to the Center of the Earth, Myst v.v...đều khá đặc biệt, ngoài ra còn
có Time Machine và một số tác phẩm của các nhà văn khoa học viễn tưởng khác đều
hay, nhưng viễn tưởng thì không chú trọng tình cảm, tôi không thích!
48. Tịch Tà Kiếm Pháp cửa Quỳ Hoa Bảo Điển với Độc
Cô Cửu Kiếm, thứ nào mạnh hơn?
Kim Dung: Tôi nghĩ chắc là Độc Cô
Cửu Kiếm sẽ thắng!
49. Trong Ỷ Thiên Đồ Long Kí, câu chuyện về
lão nhân Hoắc Sơn trên núi mà Tạ Tốn kể và cốt truyện trong Liên Thành Quyết,
có phải đều xuất phát từ Le Comte de Monte-Crỉsto của Dumas, nhà văn nước ngoài
mà Kim Dung yêu thích nhất? (eling)
Kim Dung: Lão nhân trên núi không
phải, ngày xưa đúng là có truyền thuyết như thế; đoạn giám ngục trong Liên
Thành Quyết có một chút, nhưng không cứ chỉ tham khảo Dumas, tôi tham khảo rất
nhiều sách khác nữa.
50. Trong quá trình sáng tác truyện, ông có
lưu tâm hoặc khảo chứng qua về tính liên quan trong cá tính của các nhân vật,
hoặc giả dùng góc độ cửa tâm lý học mà quyết định điểm quy tụ và kết cục của cả
bộ tiểu thuyết? (Lâm Mỹ Linh)
Kim Dung: Tôi chỉ đơn thuần dùng
kinh nghiệm xã hội và cá tính của nhân vật trong truyện mà quyết định kết cục.
57. Xem ra các thiếu nữ áo trắng trong truyện
xuất hiện rất nhiều, xin hỏi có hàm ý đặc biệt gì không? (Lý Thừa Hàn)
Kim Dung: Đồ trắng trông rất tinh
khiết, phiêu dật, có lẽ vậy!
52. Trong mở đầu của tiểu thuyết, ông thường
viết tới một thế giới võ lâm “vô pháp trị”, ông cho rằng những sự kiện giết người
sinh ra từ ân oán giang hồ đều có tội hình về mặt đạo đức không? (Lam Quốc Quyên)
Kim Dung: Đương nhiên có. Nhưng
người ở thời cổ cho việc này là không vi phạm đạo đức, thậm chí quan phủ cũng
dung tha cho những sự việc kiểu có thù tất báo ấy. Như thời đại Tần Hán, nếu
thù cha không trả, sẽ bị người đời coi thường. Trên đảo Sicilia ở Ý, hiện đều
còn tồn tại quan niệm đó. Nhưng về mặt đạo đức, lạm sát người vô tội là không
đúng, động thủ với người không biết võ công cũng không đúng.
53. Xin hỏi, ông có nghĩ rằng bối cảnh thời
gian không gian với tiểu thuyết võ hiệp hiện đại là không có không gian tồn tại?
(Trương Chấn Bân)
Kim Dung: vẫn có không gian tồn tại.
Võ là khí giới, hiệp là một loại tính cách, một loại khí tiết; khi cách mạng
văn hóa ở đại lục, những người thà chết quyết không bán đứng bạn bè ấy chính được
coi là có hiệp khí, bối cảnh của thời đó chính là hiện đại, mỗi cái là khí giới
thay đổi thôi.
54. Thiếu Lâm, Võ Đang ở đời thực và dưới ngòi bút
có gì khác nhau? (Tạ Kim Hưng)
Kim Dung: Năm 1982 tôi có đi Thiếu
Lâm Tự rồi, võ công của các hòa thượng tất nhiên không mạnh như trong truyện,
chùa chiền cũng không lớn như tôi viết, các sách bí kíp cổ cất giữ trong chùa,rồi
sách về luyện công cũng ít, đa số nội dung về các phương thuốc. Năm nay tôi sẽ
đi lần nữa, vì ở đó có một nghi thức lập bia (kỷ niệm), họ tìm tôi viết chữ để
khắc lên bia (ngày 20 tháng 5 Kim Dung chính thức đến lập bia). Còn Võ Đang thì
đến giờ tôi vẫn chưa đi, Chân Võ Quan của Võ Đang mời tôi đến mấy lần, tôi cũng
không đi. Vốn dĩ tôi còn muốn đi Tương Dương, nơi Quách Tương sinh ra, nhưng vì
ngồi tàu hỏa không thoải mái, nên vẫn chưa đi.
55. Trong tiểu thuyết của ông, nhân vật chính thường
là nam, mà phân nửa các nhân vật nữ, vận mệnh cả đời của họ đều tùy thuộc vào một
người mình yêu thương, dù có thông minh tài trí như Hoàng Dung cũng hi vọng vỗ
công của Quách Tĩnh mạnh hơn mình; xin hỏi quan điểm của ông về chủ nghĩa nữ giới
như thế nào?
Kim Dung: Lúc tôi viết có lẽ cũng
không hay biết gì, không hề cố ý. Với tôi, đạo đức của người phụ nữ khá cao,
không như nam giới muốn tranh danh lợi, phụ nữ đặc biệt trân trọng tình cảm,
cũng có thể vì người yêu hi sinh. Chủ nghĩa nữ giới nếu đề cập về bình đẳng nam
nữ, tôi ủng hộ, nhưng nếu chủ trương muốn vượt qua nam giới, thì tôi lại không
đồng ý lắm.
56. Dạo trước, ở Đài Bắc có một sinh viên đại học
vì quan hệ bạo dâm mà chết. A Tử và Du Thản Chi trong Thiên Long Bát Bộ đều có
kiểu cá tính đặc biệt là ngược đãi và tự ngược đãi giống vậy, thỉnh giáo đại hiệp,
người có cá tính như thế trong cuộc sống ngày nay càng lúc càng nhiều, ông có
quan điểm thế nào? (Tĩnh Hào)
Kim Dung: Đó là sự không tôn trọng
và không cung kính với người khác. Trong thời đại tư bản chủ nghĩa và cơ giới
hóa, mỗi cá nhân muốn độc lập rất khó, trong cuộc sống vật chất, áp lực tập thể
rất lớn. Trong sinh vật học, lũ chuột ở trong một không gian chật hẹp sẽ có
khuynh hướng cắn nhau và tự sát, bởi do sản sinh sự chán ghét với sự sống, đó
là bản năng của động vật. Con người nếu muốn trở thành một kẻ đội trời đạp đất,
cần có tính cách độc lập mới được, thế mới có thể vượt qua sự trói buộc của tổ
chức, tập thể. Tôi có một cậu con trai, chỉ vì vấn đề tình cảm mà tự sát bên Mỹ,
tôi không giáo dục nó tốt, nếu có làm lại lần nữa, tôi cũng chỉ có thể khích lệ,
giúp đỡ nó nhiều hơn để phát triển tính độc lập mà thôi, không có một cách làm
đặc biệt nào hơn nữa. Đây là vấn đề phổ biến của thời đại.
57. Hoàng Dược Sư dưới ngòi bút của tiên sinh,
sinh ra vào thời Nam Tống, phản đối Khổng Mạnh, khỉnh bạc Thang Võ, nói lễ giáo
là vật ăn thịt người không nhả cả xương. Chưa cần nhắc đến võ công văn tài,
thiên văn địa lý, thủy lợi thổ mộc của ông, không có gì không thông, không biết;
chỉ riêng lòng dạ phóng khoáng, hào sảng đã không hổ danh là một thời kỳ nhân cửa
lịch sử võ hiệp. Lại hỏi tiên sinh quan điểm của bản thân ông đối với “lễ giáo”
như thế nào? (Phiền Thấm Bình)
Kim Dung: Lễ giáo có tính hai mặt.
Duy trì sự ổn định cho xã hội Trung Quốc, xóa bỏ xung đột đấu tranh nội bộ, tạo
nên sự hòa hợp trong quan hệ con người, có tác dụng tích cực. Nội bộ dân tộc
Trung Hoa sau khi đoàn kết, lực lượng hùng mạnh, đấu tranh với ngoại tộc đều
chiếm ưu thế, đó là nhân tố chủ yếu khiến Trung Quốc cường thịnh hưng vượng.
Nhưng sau khi quá đà đến việc chứ trọng lễ giáo, chỉ trọng lợi ích của tập thể
mà gạt bỏ quyền lợi cá nhân, nhấn mạnh tính quan trọng của tầng lớp thống trị
mà chôn vùi nhân sĩ yếu thế ở tầng lớp dưới của xã hội (như phụ nữ, trẻ em, tiểu
bối, nô bộc), tạo nên tình trạng bất bình đẳng trong các giai tầng xã hội. Kẻ
sĩ có kiến thức (như Hoàng Dược Sư) xuất phát từ tấm lòng đồng cảm và quan niệm
công đạo, phản đối mạnh mẽ lễ giáo, cũng có ý nghĩa hiện đại.
58. Ngày trước, chúng tôi đã từng lấy một loạt
các đề tài như “Kim Dung có quan niệm nam tôn nữ ti hay không?”, “Kim Dung có
coi trọng nữ giới không?” tiến hành biện luận đúng sai một cách kịch liệt, vì
hai bên đều khư khư một ý, đều diễn giảng đạo lý ngút trời, nên muốn mời Kim
Dung đại hiệp đích thân làm sáng tỏ cái ạ! (học xã Kim Dung của nữ sinh đại học
ở Trung Sơn)
Kim Dung: Tôi không hề có quan niệm
nam tôn nữ ti. Nhưng tiểu thuyết võ hiệp mà tôi viết, lấy bối cảnh xã hội cổ đại
Trung Quốc, khi mà còn lưu hành quan niệm nam tôn nữ ti; nhưng là để phản ánh
tình trạng chân thực thời đó. Tôi tôn trọng nữ giới, cho rằng phụ nữ thường nặng
về tình cảm, coi trọng gia đình, coi trọng tình yêu và cả người thân, nam giới
thì thường nặng về danh lợi, đấu tranh quyền lực, địa vị xã hội, coi trọng lợi
riêng mà coi nhẹ tình cảm. Dùng giá trị mà luận, đa phần phẩm cách của phụ nữ
cao hơn của đàn ông. Nhưng đàn ông thường có thể hi sinh thân mình vì lợi ích tập
thể, dân tộc, quốc gia, điểm này họ lại hơn nữ giới.
59. Tôi có một số người bạn làm công việc sáng
tác “thuần văn học”, họ cho rằng “tiểu thuyết võ hiệp” chỉ có thể xếp vào loại
“tục văn học”, thậm chí không thể bước lên điện đường văn học, xỉn hỏi quan điểm của ông thế
nào? (Trần Thụy Quang)
Kim Dung: “Tục văn học” cũng là
văn học. Cái nhã hay tục trong văn học chỉ là phạm vi người thưởng thức rộng
hay hẹp, chứ không hề biểu thị cái nào cao hơn hay thấp hơn. Trong “nhã văn học”
có những thể loại phẩm vị cực thấp như Đả Du thi (thể loại thơ không quy tắc về
âm vận, mang tính chất khẩu ngữ, đã xuất hiện từ rất lâu trong lịch sử văn học
Trung Quốc), loại từ phú sáo rỗng; “tục văn học” lại có những thể loại phẩm vị
rất cao như Tây Du Ký, Tống từ, Nguyên khúc V.V...Độc giả của tiểu thuyết võ hiệp
đông đảo, phổ cập đến mọi tầng lớp, có thể gọi là “tục văn học”. Nhưng “thuần
văn học” có mặt tốt mặt xấu, cũng có những thể loại hay tác phẩm chât lượng cực
kém.
60. Tiểu thuyết của ông vừa phản nghịch, vừa
lương thiện, vừa đấu kĩ, vừa đấu trí, trong sự từng trải của đời mình, thực sự
ông cảm thấy bản tính con người là thế nào? (La Đỉnh Phú)
Kim Dung: Bản tính con người vô
cùng phức tạp, bất kỳ bộ tiểu thuyết hay nào đều có thể viết các loại tính cách
khác nhau. Chính vì tính cách con người tuyệt không đơn thuần, do vậy tôi cho rằng
chính tà phân mình rõ rệt, những nhân vật mà vừa nhìn đã biết thuộc hạng người
gìlà nhân vật không có thực.
61. Làm thế nào để tập luyện, nâng cao bút lực,
viết được một bộ tiểu thuyết vỗ hiệp thật hay? (Thái Vân Tước)
Kim Dung: Tiểu thuyết võ hiệp là
một loại tiểu thuyết, nếu hay thì có thể đăng đường nhập thất trong giới văn học.
Bất kỳ sáng tác tiểu thuyết nào cũng như nhau, phải miêu tả được nhân vật và sự
kiện, bao hàm một nội dung tư tưởng nhất định, và phản ánh một phần cuộc sống.
62. Thỉnh giáo phương pháp nghiên cứu, phạm vi
nghiên cứu và thu thập tài liệu cửa Kim Dung tiên sinh được hình thành thế nào?
Kim Dung: Phạm vi học thuật mà
tôi nghiên cứu nhìn chung có ba phương diện là văn, sử, triết; sử thì có lịch sử
Trung Quốc và lịch sử Hi Lạp, La Mã. Văn học thì là văn học cổ đại Trung Quốc
và phương tây. Triết học chủ yếu là các học phái ở Anh. Phương pháp nghiên cứu
ngoại trừ “khổ đọc”, không còn cách nào nữa.
63. Xin hỏi bình nhật Kim tiên sinh làm việc và
nghỉ ngơi như thế nào ạ? (Nghi Lan
Tiếu Tiếu Sinh)
Kim Dung: Hiện tại thì thế này:
trong thời gian ở đại học Chiết Giang và đại học Oxíord Anh, ban ngày tôi
nghiên cứu và dạy học, buổi tối đọc một số sách mang tính chất thư giãn. Khi
không ở trong trường, thời gian biểu tùy ý hơn, không có quy luật nhất định, ngủ
cũng muộn mà dậy cũng muộn, không ăn bữa sáng, ngày hai bữa thôi!
64. Trong Hiệp Khách Hành, nhân vật chính Thạch
Phá Thiên vô tình có được Huyền Thiết Lệnh mà bị cuốn vào sóng gió vỗ lâm, sau
khi y học xong Thái Huyền Kinh, câu chuyện vì vậy mà đã đặt dấu chấm hết, hoàn
toàn nằm ngoài dự liệu của tôi, đó là do Kim tiên sinh không viết tiếp được nữa
hay vì một nguyên do nào khác? (Hứa Thần Phù)
Kim Dung: Sau khi Thạch Phá Thiên
học được loại võ công vô địch, lấy Bạch A Tú làm vỢ, lại có hai đại cao thủ Thạch
Thanh, Man Nhu chỉ bảo; bản tính y lương thiện, hành vi tất chính, kết cục tất
sẽ tốt đẹp. Ai cũng có thể tưởng tượng ra được, quá dễ viết!
65. Xạ Điêu, Thần Điêu, Ỷ Thiên là một bộ ba;
nhưng các nhân vật lại ở trong một thời gian rất không hợp lý, lẽ nào cổ nhân sống
thọ hơn, hay cuộc sống thật sự đến kỳ thất thập mới bắt đầu? Nghe nói ông đã
chuẩn bị mấy lần tu sửa tiểu thuyết, về vấn đề này ông có nghĩ tới không? (Tạ
Thăng Hoành)
Kim Dung: Tuổi tác các nhân vật
trong ba bộ, khi tu sửa nên điều chỉnh lại để hợp lý hóa toàn bộ.
66. Năm 1972 ông có sửa lại truyện Anh Hùng Xạ Điêu, trong đó ông cho Mục Niệm Từ ở thay Tần Nam cầm ở
bản cũ xuất bản trên Minh Báo? Nếu vậy dụng ý của Kim tiên sinh là gì? (Thái Kim Long)
Kim Dung: Vai trò của Mục Niệm Từ
kiêm luôn cả Tần Nam cầm trong bản cũ. Tác dụng và tính cách của hai người rất
giống nhau, để tránh sự trùng lặp, tôi ghép hai người thành một, có thể giản
hóa. Kết cấu tiểu thuyết nên đơn giản là hay nhất, nếu cá tính và tác dụng của
hai nhân vật khác nhau nhiều thì không thể ghép lại được, chẳng hạn như Trình
Anh không thể cùng Lục Vô Song ghép làm một, Chu Chỉ Nhược không thể cùng Triệu
Man hoặc Ân Ly ghép làm một.
67. Nghe nói trong bản cũ của Thiên Long Bát Bộ,
ông viết rất rõ ràng về việc Đoàn Dự sau cùng được quần tăng chỉ bảo ở Đại Lý,
nội lực võ công có thể vận dụng thoải mái, Lục Mạch Thần Kiếm nắm vững trong tay, chứ không
lúc linh nghiệm lúc không nữa, vì sao trong bản mới, đoạn này lại bỏ đi? (Tạ
Kim Liên)
Kim Dung: Lục Mạch Thần Kiếm của
Đoàn Dự lúc linh nghiệm lúc không là do sự thú vị trong cá tính của y, để
nguyên vậy sẽ hay hơn.
68. Xin hỏi trong bản mới cửa Kim
Dung tác phẩm tập, ông không hài lòng nhất là tình tiết nào? Và ông định sửa lại
thế nào? (Tiêu Thiên Dân)
Kim Dung: Những đoạn cần tu sửa lại
rất nhiều, hiện giờ không tiện tuyên bố, công việc sửa sang rất nặng nhọc,
không phải một cái nháy mắt là xong, cần từ tốn suy nghĩ, sửa rồi lại sửa.
69. Tác giả lịch sử Minh Thanh -
Cao Dương tiên sinh khi thuật lại câu đố về thân thế của Thanh Cao Tôn (tức Càn
Long) , so với sự miêu tả trong truyện của ông có chút dị kiến, giả dụ Cao
Dương tiên sinh sống đến bây giờ, và đến gặp ông hỏi: “Càn Long có phải là
huynh đệ của Trần Gia Lạc không?”, ông sẽ phản bác thế nào? (Bành Cập Tương)
Kim Dung: vốn không có người nào
là Trần Gia Lạc, nên y đương nhiên không phải là huynh đệ thật của Càn Long.
Nhưng trong Thư Kiếm Ân Cừu Lục, Càn Long lại là anh ruột của Trần Gia Lạc. Cao
Dương tiên sinh là nhà tiểu thuyết lịch sử hàng đầu, ông dĩ nhiên biết sự khác
nhau của lịch sử và tiểu thuyết, chắc chắn ông sẽ không hỏi tôi câu hỏi như thế.
Khi Cao Dương tiên sinh còn sống, ông là bằng hữu khá tốt của tôi, tôi biết rõ
tính cách và trình độ của ông. Có vài “nhà sử học” ngược lại không hiểu được sự
khác biệt giữa tiểu thuyết và lịch sử, nên xét nét biện luận.
o o o
(HẾT)
0 nhận xét: